Chinese translation for "speak mandarin campaign"
|
- 新加坡推广华语理事会
新加坡推理事
Related Translations:
speaking: adj.1.发言的,交谈的,说话的。2.栩栩如生的,活现的,逼真的。3.雄辩的,说明问题的,富于表情的。短语和例子speaking acquaintance 见面谈几句的朋友,泛泛之交。 a speaking look 富有表情[意味深长]的样子[眼神]。 a speaking likeness [portrait] 栩栩如生的画像。 not on speaking ter speak of: 表达读到谈到..., 论及..谈到,提到谈到;证明谈及,说到,提到谈论谈起,值得一提听说……
- Example Sentences:
| 1. | She is also the ambassador for the singapore speak mandarin campaign 2005 and for singapore tourism board 蔡淳佳也是2005年新加坡讲华语运动和新加坡旅游局的代言大使。 | | 2. | With the successful speak mandarin campaign now in its 20th year , the government has achieved remarkable progress in popularising mandarin 我国是以英文为工作语文,也是最重要的媒介语。政府推动讲华语运动已经20年,颇有成效。 | | 3. | The survival of a language is closely linked to its environment . if it becomes more of a hindrance than help over time , official remedies such as the speak mandarin campaign will not help very much 语文的生存与生活环境息息相关,如果渐渐形成一种滞碍,单靠“讲华语运动”等官式药方补救,很难生龙活虎。 | | 4. | At the launch of each year ' s speak mandarin campaign , a minister would deliver the opening speech in mandarin , often painting a glowing picture of the future for the state of mandarin in singapore 讲华语运动自推展以来,每年都会邀请部长在开幕仪式上用华语致词,虽然这些部长平常少有机会使用华语,但他们都在讲词中为本地华语描绘出美好的远景。 | | 5. | Talk about the poor state of the chinese language may be cliched . however , an important fact has been overlooked the environment for the use of chinese has deteriorated - rather than improved - as a result of more people using it , or the success of the speak mandarin campaign 华文程度的普遍低落也许是老生常谈的课题,不过,人们忽略一个重要的事实,那就是华文的使用环境趋向恶劣,并没有因讲华语人口的增加,或讲华语运动的成功而获得改善。 | | 6. | In a tv forum on " language competence and multilingual societies " on 24 november 1979 , mr lee further spelt out the specific goals of the speak mandarin campaign : " we should try within 5 years to make all the young [ chinese ] . . . to drop the use of dialect ; speak in mandarin , unless it is to their grandparents 1979年11月,李资政在题目为《语言的掌握和多种语言社会》的电视座谈会上,进一步明确阐明讲华语运动的目标: “我们应设法在这5年内使所有… … (华族)年轻人都放弃方言,除了与祖父母讲话外,只讲华语。 | | 7. | Although their mandarin pronunciation remains somewhat different from that of standard beijing mandarin , they should have no problem communicating with chinese nationals . senior minister lee kuan yew has commented that the speak mandarin campaign is only half way there however , i believe chinese singaporeans have scored seven out of 10 in terms of listening and speaking skills 无论在新加坡或到中国去,这些年轻人要与中国人进行日常生活交流并不成问题,即使他们所讲的华语称不上是字正腔圆的京片子,但他们所发出的标准语音,可能比福建省闽南人的华语还容易让人听懂。 |
- Similar Words:
- "speak loud and clear" Chinese translation, "speak louder" Chinese translation, "speak louder please" Chinese translation, "speak loudly" Chinese translation, "speak low" Chinese translation, "speak more precisely" Chinese translation, "speak my mind" Chinese translation, "speak no evil" Chinese translation, "speak of" Chinese translation, "speak of the devil" Chinese translation
|
|
|